C’est un très bel album, court de 5 pièces, que le duo folk Saratoga nous sert. De belles mises en situation sur les relations amoureuses (la pièce titre Saratoga), dépeignant des personnages touchants (Madame Rosa). Le duo composé par le couple Chantal Archambault – qu’on connaît de plus en plus sur la scène néo-country québécoise — et du musicien et auteur Michel-Olivier Gasse (de Caloon Saloon et bassiste pour sa douce, mais aussi chez Vincent Vallières et Dany Placard). Un article signé Julie Ledoux en raconte davantage, sur le site VOIR.ca. Chantal Archambault n’en est pas à ses premières perles. L’auteure-compositrice-interprète touche le coeur depuis plusieurs années. Ses albums « La romance des couteaux » (2010), « Les élans » (2013) et le EP « L’amour ou la soif » (2014) ont précédé ce projet avec Michel-Olivier Gasse sous le nom Saratoga. Voyez-vous l’humour d’un tel nom (ça rate aux gars) pour chanter des chansons d’amour? Plus sérieusement, la beauté de Saratoga se déploie dans les mélodies chantées par la douce voix d’Archambault qui est craquante par son intimité et ses petits accents country (Oublie pas). La chanson titre révèle de magnifiques perles alors que la narratrice est une fille amoureuse dans un bar, qui lance quelques belles strophes au beau gars avec lequel elle a envie de passer des moments de tendresse et de complicité. Toutes les sorties de route ce soir mènent à toi Le motel et la place à tes côtés sont vacants Les jeux sont ouverts, la chance nous reçoit Comme si on était dus pour se perdre au même endroit Prendras-tu un autre verre rempli de messages Qui laissera croire que la nuit sera de partage Les paris sont ouverts Vois-tu comme moi nos porte-clefs Comme des numéros gagnants Comment résister? SARATOGA Saratoga EP (indépendant, 2015) -Genre: folk americana -Dans le même style que Les Soeurs Boulay, Laurence Hélie Les prochains concerts de Saratoga sont ici. Lien vers la page Facebook du groupe Lien vers la page Bandcamp du groupe Réagissez à cet article / Comment this article commentaires / comments