La légende fait une rare visite à Montréal Nicolas Pelletier 2023/05/25 Concerts On peut compter sur les doigts d’une main les concerts donnés par Hubert Félix Thiéfaine en Amérique. Le légendaire artiste Français n’a parait-il pas un grand confort en avion… ni une grande reconnaissance au Québec pour justifier plusieurs déplacements chez nous. Quoiqu’il en soit, tout amateur de la langue française doit absolument saisir cette rare occasion de voir en chair et en os le poète noir qu’est Thiéfaine, qui sera au Gésù, le 29 mai prochain. On clique ici pour les billets. Votre humble serviteur sera assurément dans les premiers rangs, étant un fan de longue date. La carrière de Thiéfaine débute au milieu des années 70 alors que l’artiste créé des chansons loufoques, absurdes, marrantes dans un style unique, indescriptible. Voici quelques classiques de cette première époque. La fille du coupeur de joints et l’unique Vierge au Dodge 51 On retrouve HFT le moral dans les bas-fonds au début des années 80 alors qu’il produit une musique glaciale sur une poésie allumée aux psychotropes et drogues hallucinogènes. Quelques classiques jaillissent de cette période noire: Les dingues et les paumés, puis Lorolei Sebasto Cha Il frappe le fond avec l’hymne au suicide Alligators 427 http://www.youtube.com/watch?v=uG11XHXMt40 Plus optimiste sont ces Mathématiques souterraines, un hymne qui est toujours chanté à tue-tête par ses nombreux et fidèles fans… http://www.youtube.com/watch?v=s_2xmFc30xk L’an dernier, en France, Thiéfaine a remporté des prix pour la première fois de son illustre carrière, réparant une injustice datant de près de 40 ans. Les Victoires de la Musique célébraient son dernier album (pourtant pas son meilleur) duquel est issu La ruelle des morts, une évocation de son enfance. J’écrivais il y a plus d’un an, mon tout premier article pour ce blogue, en hommage à l’un de mes préférés. Pour en savoir plus sur le personnage, consultez Wikipedia (et sortez votre dictionnaire pour analyser les paroles de ses chansons!) Réagissez à cet article / Comment this article commentaires / comments